注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

歸根書院_淺吟軒

詩中沒有利和名,筆走龍蛇總是情。飯後茶餘吟幾句,無非睜眼閱人生。

 
 
 

日志

 
 

【海外言谈】 约翰·杜威的七句话  

2012-06-25 05:49:12|  分类: 【海外言谈】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
      约翰·杜威的七句话

                     英译汉 / 孙泽先



Arriving at one goal is the starting point to another. 
一个目标 终点是另一个目标的起点。

Education is not preparation for life; education is life itself. 
教育不是生活的准备,教育就是生活的本身。

Every great advance in science has issued from a new audacity of imagination. 
科学上的每一大进步,都来自一个新的大胆想象。

Failure is instructive. The person who really thinks learns quite as much from his failures as from his successes. 
失败是富有教益的。善于思考的人从其失败中所学到的绝不亚于从其成功中所学到的。

The good man is the man who, no matter how morally unworthy he has been, is moving to become better. 
好人就是不断变好的人,尽管其过去的德行一无是处。

Without some goals and some efforts to reach it, no man can live. 
没有某些目标,没有为达到这些目标的努力,人是难以活下去的。

Nature is the mother and the habitat of man, even if sometimes a stepmother and an unfriendly home. 
自然界是人类的母亲和家园,尽管有时是后妈和陋室。



【海外言谈】 约翰·杜威的七句话 - 孫澤先 - 歸根書院_心與詩的家園
 
 
 
 


【人物简介】

    约翰·杜威(John Dewey,1859—1952)是美国著名哲学家、教育家,实用主义哲学的创始人之一,功能心理学的先驱,美国进步主义教育运动的代表。胡适先生曾说:“我的思想受两个人的影响最大:一个是赫胥黎,一个是杜威先生。赫胥黎教我怎样怀疑,教我不信任一切没有充分证据的东西。杜威先生教我怎样思想,教我处处顾到当前的问题,教我把一切学说理想都看作待证的假设,教我处处顾到思想的结果。”

  评论这张
 
阅读(230)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017