注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

歸根書院_淺吟軒

詩中沒有利和名,筆走龍蛇總是情。飯後茶餘吟幾句,無非睜眼閱人生。

 
 
 

日志

 
 

【海外言谈】 黑格尔的七句话(英汉对照)  

2011-11-09 06:58:43|  分类: 【海外言谈】 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
      黑格尔的七句话

                 英译汉 / 孙泽先



Genuine tragedies in the world are not conflicts between right and wrong. They are conflicts between two rights. 
世界上真正的悲剧不是正确与错误之间的冲突,而是两个正确之间的冲突。

An idea is always a generalization, and generalization is a property of thinking. To generalize means to think. 
一个观点总是一种推理,而推理是思维的财富。推理就意味着思维。

Education is the art of making man ethical. 
教育是培养人们道德的艺术。

Nothing great in the world has ever been accomplished without passion. 
在这个世界上,没有激情难成大事。

Once the state has been founded, there can no longer be any heroes. They come on the scene only in uncivilized conditions. 
一旦邦国定,不再有英雄。英雄只出草莽中。

World history is a court of judgment. 
世界历史是审判的法庭。

The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 
世界的历史无非是自由意识的发展。


【海外言谈】  ?黑格尔的七句话 - 孫澤先 - 歸根書院_心與詩的家園
 

【人物简介】

    格奥尔格 威廉 弗里德里希 黑格尔 (Georg Wilhelm Friedrich Hegel, 1770 - 1831)是德国哲学家,德国古典唯心主义的集大成者,杜宾根大学哲学博士,曾任海德堡大学、柏林大学教授,1830年任柏林大学校长。他创立了欧洲哲学史上最庞大的客观唯心主义体系,并极大地发展了辩证法。

  评论这张
 
阅读(158)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017